Yavuz Özmen bilimseltefsir.com
--

71- Nuh (71)

1 : إِنَّا أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

İnna erselna nuhan : Nuh'u gönderdik ila kavmihi : kavmine en enzir kavmeke : halkınız uyarmak üzere min kabli : öncesinde en ye’tiyehum : onlara gelecek azabun elim : şiddetli azap
---

2 : قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ

Kale ya kavmi : dedi ey halkım inni lekum nezirun mubin : gercekten size gösterilen uyarıcıyım
---

3 : أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ

Eni’budullahe : Allah'a kul olun vettekuhu : ? ve etiuni : ?
---

4 : يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى إِنَّ أَجَلَ اللَّهِ إِذَا جَاء لَا يُؤَخَّرُ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

Yagfir lekum : sizi affettik min zunubikum : günahlarınızdan ve yuahhırkum : sizi geciktirmek ila ecelin musemma : belirli bir süre adlandırılmış inne ecelallahi : gerçekten Allahın süresi iza cae : gelirse la yuahharu : gecikmez lev kuntum ta’lemun : nerede olursanız olun
---

5 : قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا

Kale rabbi inni deavtu : Rab, davet ettim dedi kavmi : kavmini leylen ve nehara : gece ve gündüz
Rabbi "Kavminizi gecede ve gündüzde davet ettim" dedi.

6 : فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَائِي إِلَّا فِرَارًا

Fe lem yezidhum duai : onların artmadı çalışmaları illa firara : ancak kaçışları
Kaçışları hariç onların çalışmaları artmadı.

7 : وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوا أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِمْ وَاسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا وَاسْتَكْبَرُوا اسْتِكْبَارًا

Ve inni kullema deavtuhum : ve ben onları her davet edişimde li tagfira : affetmek için lehum cealu esabiahum : onlar parmaklarını yaptı fi azanihim : kulaklarının içinde vestagşev siyabehum : elbiselerini soyup kaçtılar ve esarru : ısrarla vestekberustikbara : kibirli kibirli
---

8 : ثُمَّ إِنِّي دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا

Summe: sonra inni deavtuhum cihara : onları alenen davet ettim
---

9 : ثُمَّ إِنِّي أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا

Summe : sonra inni a’lentu lehum : onları açık ettim ve esrartu lehum israra : onların tüm sırlarıyla
---

10 : فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا

Fe kul tustagfıru rabbekum: ve rabbinizden af dileyin innehu kane gaffara : o gaffardır
---